Дети узнали, что Якоб и Вильгельм Гримм не только знаменитые немецкие писатели, но и лингвисты. На протяжении всей своей жизни они трудились над созданием немецкого этимологического словаря. Однако не это сделало их популярными. Прославили их народные сказки. Сборник братьев Гримм «Детские и домашние сказки» с чрезвычайной скоростью был переведен на разные языки многих стран. Русский вариант вышел в 60-е годы 19 века. В нашей стране широкую популярность они получили благодаря пересказам и обработкам Самуила Яковлевича Маршака, Евгения Шварца и Александра Введенского. Сказки братьев отличаются неповторимым и интересным сюжетом, счастливым финалом, победой добра над злом.
Девчонки и мальчишки с интересом слушали сказки, которые им читала Ирина Ивановна, а после азартно делились своим впечатлением, задавали вопросы библиотекарю. В завершении встречи ребята взяли книги для домашнего прочтения.
Управление культуры и общественных отношений администрации муниципального района